Приветствуем Вас на сайте Rus-Lat.ru. Валерьан Иванов - автор Санскрито-латгало-латышского словаря • В Латвии опубликовано уникальное лингвистическое иследование – первый в истории индоевропеистики Санскрито-латгало-латышский сопоставительный словарь, насчитывающий почти 5000 слов, которые на современном латгальском произносятся точно так или почти так же, как на Санскрите 4000 лет назад.
Валерьан Иванов - автор Санскрито-латгало-латышского словаря
     В Латвии опубликовано уникальное лингвистическое иследование – первый в истории индоевропеистики Санскрито-латгало-латышский сопоставительный словарь, насчитывающий почти 5000 слов, которые на современном латгальском произносятся точно так или почти так же, как на Санскрите 4000 лет назад.
     Поскольку такой огромной схожести с древнейшим языком не имеет ни латынь, ни греческий, объявленные прародителями современных европейских языков, то Словарь – опровергает это утверждение. Он не просто указывает на более древнее происхождение латгальского и всех балто-славянских языков и их носителей, но заставляет пересмотреть ряд общеевропейских историко-лингвистических догм.
     Ведь, если была бы права официальная лингвистика, то языкового феномена, обнаруженого автором исследования - латгальским филологом и журналистом Валерьяном Ивановым - просто не должно существовать. Однако, он есть! И автор готов предъявить доказательства: в конце 2015 года исследование издано отдельной книгой.
     Источник: http://langala.lv
     Вот что на это сказал известный московский филолог Михаил Бредис: Обычное дело. То же касается и русского языка. Вот как высказался Д.П. Шастри, известный индийский санскритолог, о родстве русского языка и санскрита: «Когда я был в Москве, в гостинице мне дали ключи от комнаты 234 и сказали «dwesti tridtsat chetire». В недоумении я не мог понять, стою ли я перед милой девушкой в Москве или нахожусь в Бенаресе или Удджайне в наш классический период где-то 2000 лет назад». До революции в России сильно увлекались этим сходством: Иль мы - тот великий народ, Чьё имя не будет забыто, Чья речь и поныне поёт Созвучно с напевом санскрита. (Валерий Брюсов)